2006-05-27

“修旧如旧”的重新解释 [多图] - [私家新闻台 文物 城市管理 杂文 贴图 ]

     北京夕照寺的拆迁已经过半。据住在原址临时西墙外的工人说,工人已经离开了许多,原因是迟迟不见开工……
     一工头摸样的人说夕照寺不是全拆,而是修旧如旧。真的佩服梁思成大师针对古建筑修复的经典思路已成家喻户晓。但就现场所见,完全是重建的模样。而原来的建筑已经荡然无存。这样的夕照寺即使再出现在人们眼里,意义何在。
     看来对于“修旧如旧”的理解尚需重新解释。[孩子们告诉我们说 录音]
http://24hour.blogbus.com/files/1148722331.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722399.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722454.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722488.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722524.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722580.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722618.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722726.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722815.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722869.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722915.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148722981.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723075.jpg

http://24hour.blogbus.com/files/1148723294.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723487.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723567.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723631.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723697.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723768.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723240.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723874.jpg
http://24hour.blogbus.com/files/1148723919.jpg

2条评论

★回蜀狂:还用查字典干吗?那就是一个别字啊!改了,谢谢,多提,以免误人误己。
老虎庙 (http://24hour.blogbus.com)   发表于  2006-05-27 20:16:43  [回复]
说到纠错别字,我这就又来了,第二段开头一句【一工头摸样的人说夕照寺不是全拆】,后面一句【完全是重建的摸样】,这两句中的“摸样”,是否应为“模样”?我翻了一下《现代汉语词典》,大概用“模”字要更准确一些。

跟老虎庙商榷。

蜀狂 (http://boqee.com/shuk)   发表于  2006-05-27 19:21:40  [回复]

添加评论