游民、流民、流氓三词,按照《现代汉语词典》做如下解释——
  【游民】yóu mín 流离失所的人;没有正当职业的人:无业游民。
  【流民】liú mín 因遭遇灾害而流亡外地,生活没有着落的人。
  【流氓】liú máng ①原指无业游民,后来指不务正业、为非作歹的人。②指放刁、撒赖、施展下流手段等恶劣行为:耍~。

  游民、流民、流氓三词在一些人眼底形似等同,却其本质有异。我基本同意《现代汉语词典》的诠释。但要补充的是:词典往往僵化,可作为蒙学用于初识,供初懂之用。但凡放到社会实践中去映照了看,却要生出诸多糊涂。就有网民在我的记述前门流民生活的相关文字后留言道:“可怜之人必有可恨之处。”就是一种混淆天下是非的说法。

  先看游民——
  游民原是指没有或者被剥夺了恒产恒业而游离于主流社会以外之人,传统意义如:游士、游侠、游医、游农、游艺等。中国社会对这些人等曾有“江湖”称谓。而现在来看,社会上大量出现的下岗工人、无业青年以及毕业后待分配中青年知识分子、以及农村中正呈爆炸状产生之剩余劳动力等,都成为不断加入游民行列的新军,尽管他们许多属暂时无业,但从社会人群分类需要来看这样分法成为最恰当,或说最接近。这样的人口人数在中国目前至少有1.5亿上下。他们没有或者丧失恒产恒业是被迫的,不是自愿。07年我在内蒙棋盘镇附近的农村中走访,得知国家在实施“禁牧圈养”政策后,补偿费不够人畜生养,且有限补贴又多被地方贪官污吏所盘剥成普遍现象,导致最终出现变卖家产,举家出走,四方打工为生,成为“新游牧”人口的极端状况。此虽属个例,但已足够令人震惊。如此个例在诺大的中国还有多少,农牧民普遍真实心态若何,是国家领导以及政策实践调查人员在被地方鲜花簇拥,设计定点考察的情况下所能够考查来的吗?
  变革中被失落人等——此属对“游民”诠释的补充。

  再看流民——

     朝鲜究竟是一个什么国家?答案早就已有——流氓!    
     流氓国家的定义本不算新鲜,也并非美国定义。史上的例子也不鲜见,即使是在中国。倘若可以视历史镜头如电影而回放,中国的1966-1976年间就是一个流氓国家的经典镜像。
     本博依然定义“祖国”与“国家”的不同概念,“国家的机器”的存在亦该时时警惕!
     那些从流氓时代过来的中国人现在因曾被奸而身心具损,他们不愿意讲述旧痛,导致他们的后代对20世纪的一段中国历史昏昏噩噩。研究中国的那段历史该去英国、美国、土耳其……那些国家甚至保存着中国某小城里1967年时的一张街头传单。这样以来就有一个英国女作家发表见解道:中国国内凡是从文革过来的人似乎都摇身一变成为了受害者,有那么广大的受害者存在,那么谁又是文革的操作者和执行者呢?
     外国的学者给中国人提出了一个严峻的问题,中国人没有人回答,中国人全去过黄金假日了,中国人去了撒哈啦沙漠,把头埋在沙堆里,据说是做保健理疗。
     因为,我们活在一个娱乐至死的国家,很幸福!
     最后送一则流行短信共赏——据去过韩国的人回来讲:那里的妓女接到客后就在门上挂一牌“金正日”;事毕,则换牌为“金日成”。

共1页 1